TRANSLATION

গুটুলিকে খুব ভালোবাসে তার মা। গুটুলিকে কেউ মারধোর করলে বা খোঁচালে মা তাড়াতাড়ি এসে তাকে ঘরে নিয়ে যায়। গায়ে মাথায় হাত বুলিয়ে আদর করে বলে, নারে লক্ষ্মীসোনা, কাঁদিস না! তুই একদিন ঠিক বড় হয়ে উঠবি। চেহারায় না হোস গুণে বড় হবি অন্যদের থেকে। তখন আর তোর কোনো দুঃখ থাকবে না।

Whenever someone hurt or provoked Gootuli, his mother would swiftly appear and usher him back

into their home. She would lovingly stroke his head and back, offering soft words of solace. "No, my

darling precious one, don't cry! You will rise one day," she would console him. "Even if you don't grow

in stature, you will surpass others in virtue and merit. Then, all your sorrows will vanish." This maternal

shelter wasn't just physical; it was a deep, quiet assurance. Gootuli, shielded by this constant love,

began to see that true growth wasn't about size or strength, but about the inner brilliance his mother

fostered. Her simple words were a powerful catalyst, turning tears into a quiet, future determination.

Bengali:

গুটুলিকে খুব ভালোবাসে তার মা।

English:

Gutuli’s mother loves her very much.

Alternatives: loves → adores / cares deeply for | very much → greatly / dearly

Bengali:

গুটুলিকে কেউ মারধোর করলে বা খোঁচালে মা তাড়াতাড়ি এসে তাকে ঘরে নিয়ে যায়।

English:

If anyone beats or teases Gutuli, her mother quickly comes and takes her inside the house.

Alternatives: beats → hits / strikes | teases → taunts / provokes | quickly → at once / promptly | takes her inside → leads her indoors

Bengali:

গায়ে মাথায় হাত বুলিয়ে আদর করে বলে, নারে লক্ষ্মীসোনা, কাঁদিস না!

English:

Stroking her head and body, she comforts her lovingly and says, “No, my dear child, don’t cry!”

Alternatives: stroking → patting / caressing | comforts → soothes / consoles | dear child → darling / beloved child

Bengali:

তুই একদিন ঠিক বড় হয়ে উঠবি।

English:

One day you will surely grow up.

Alternatives: surely → certainly / indeed | grow up → mature / come of age

Bengali:

চেহারায় না হোস গুণে বড় হবি অন্যদের থেকে।

English:

Even if you are not great in appearance, you will be great in qualities, greater than others.

Alternatives: appearance → looks / outward appearance | qualities → virtues / merits | greater than others → superior to others

Bengali:

তখন আর তোর কোনো দুঃখ থাকবে না।

English:

Then you will have no more sorrow.

Alternatives: no more sorrow → no sadness / no suffering | then → at that time

🧠 Exam Insight

✔️ Examiner Vocabulary Expectation

Examiner আশা করেন emotional & maternal vocabulary:

love, comfort, soothe, sorrow, grow up, qualities

❌ avoid casual words: very good, very sad, big heart

Comments

Popular posts from this blog

200টি গুরুত্বপূর্ন বাক্য

Translation

Ready Made Line for Report Writing