PK Dey TRANSLATION-02



 ১) ইহাতে ভুবনের সাহস বাড়িয়া গেল।

This increased Bhuban’s courage.


২) সে যতদিন বিদ্যালয়ে ছিল, সুযোগ পাইলেই চুরি করিত।

As long as he was at school, he used to steal whenever he got a chance.


৩) এইরূপে সে বিলক্ষণ চোর হইয়া উঠিল।

Thus he became a notorious thief.


৪) সকলেই জানিতে পারিল, ভুবন বড় চোর হইয়াছে।

Everyone came to know that Bhuban had become a great thief.


৫) কাহারও কোন দ্রব্য হারাইলে সকলেই ভুবনকে চোর বলিয়া সন্দেহ করিত।

If anyone lost anything, everyone suspected Bhuban as the thief.


৬) যদি ভুবন অন্য লোকের বাড়ী যাইত, পাছে সে চুরি করে এই ভয়ে তাহারা অতিশয় সতর্ক হইত,

If Bhuban went to another person’s house, they became very careful for fear that he might steal.


৭) এবং যথোচিত তিরস্কার ও প্রহার পর্যন্ত করিয়া তাহাকে তাড়াইয়া দিত।

They even scolded and beat him and drove him away.


বিকল্প/Alternative :

1️⃣

Bengali:

ইহাতে ভুবনের সাহস বাড়িয়া গেল।

English:

This increased Bhuban’s courage.

Better alternatives:

increased → boosted / heightened / strengthened

courage → boldness / audacity

--


2️⃣

Bengali:

সে যতদিন বিদ্যালয়ে দিল সুযোগ পাইলেই চুরি করিত।

English:

As long as he remained at school, he used to steal whenever he got an opportunity.

Better alternatives:

as long as → so long as / while

used to steal → resorted to theft / committed theft

opportunity → chance / scope

---


3️⃣

Bengali:

এইরূপে সে বিলক্ষণ চোর হইয়া উঠিল।

English:

Thus, he gradually turned into a clever thief.

Better alternatives:

thus → in this way / thereby

gradually → eventually / in course of time

clever → expert / seasoned

---


4️⃣

Bengali:

সকলেই জানিতে পারিল, ভুবন বড় চোর হইয়াছে।

English:

Everyone came to know that Bhuban had become a notorious thief.

Better alternatives:

came to know → realised / learnt

notorious → well-known / infamous

---


5️⃣

Bengali:

কাহারও কোন দ্রব্য হারাইলে সকলেই ভুবনকে চোর বলিয়া সন্দেহ করিত।

English:

Whenever anyone lost any article, everyone suspected Bhuban as the thief.

Better alternatives:

whenever → if ever / whenever it happened that

article → object / property

suspected → doubted / accused

---


6️⃣

Bengali:

যদি ভুবন অন্য লোকের বাড়ী যাইত, পাছে সে চুরি করে এই ভয়ে তাহারা অতিশয় সতর্ক হইত,

English:

If Bhuban went to someone else’s house, they would become extremely cautious for fear that he might steal.

Better alternatives:

extremely → highly / exceedingly

cautious → alert / vigilant

for fear that → lest / apprehending that

---


7️⃣

Bengali:

এবং যথোচিত তিরস্কার ও প্রহার পর্যন্ত করিয়া তাহাকে তাড়াইয়া দিত।

English:

And they would even scold him properly and sometimes beat him before driving him away.

Better alternatives:

scold → rebuke / reprimand

beat → chastise / thrash

drive away → expel / chase away

---


📌 Exam Insight (Important):

এই passage-এ

cause → effect relationship,

habitual past (used to),

social consequence

খুব সুন্দরভাবে এসেছে — descriptive answer-এ এগুলো highlight করলে লেখার মান অনেক উন্নত হয়।


Comments

Popular posts from this blog

200টি গুরুত্বপূর্ন বাক্য

Translation

Ready Made Line for Report Writing