PK Dey TRANSLATION - 52

 জর্জ ওয়াশিংটন বন্ধুর দুঃখের কাহিনি শুনিয়া অত্যন্ত ব্যথিত হইলেন। তিনি বহু চিন্তা করিয়া শেষে তাহাকে জানাইলেন, "আপনি আমার একজন অন্তরঙ্গ বন্ধু। কোনোরূপ লজ্জা না করিয়া আপনার অর্থাভাবের কথা পূর্বেই আমাকে জানানো উচিত ছিল। তাহা না করিয়া অনর্থক এতদিন কষ্ট করিলেন কেন? আমার অর্থে কী আপনার দাবি নাই? যাহা হউক, আপনি নিশ্চিন্ত হউন। তবে একটি কথা দুঃখের সহিত বলিতে বাধ্য হইলাম যে, বন্ধুত্বের অনুরোধে প্রকৃত গুণীর সদ্গুণের অনাদর আমি কখনই করিতে পারিব না। আপনার অপেক্ষা অনেক যোগ্যতর ব্যক্তি ওই পদ লাভের জন্য আবেদন করিয়াছেন। আমি ওই কার্যে যোগ্যতম ব্যক্তিকেই নিযুক্ত করিব।"

Comments

Popular posts from this blog

200টি গুরুত্বপূর্ন বাক্য

Translation

Ready Made Line for Report Writing