PK Dey TRANSLATION -19

 ভ্রমর শুনিয়াই পিতাকে আনিতে লোক পাঠাইলেন। শুনিবামাত্র মাধবীনাথ কন্যার নিকট আসিলেন। ভ্রমর তাঁহাকে পঞ্চাশ হাজার টাকা বাহির করিয়া দিয়া সজলনয়নে বলিলেন, "বাবা এখন যা করতে হয় করো। দেখিয়ো আমি আত্মহত্যা না করি।" মাধবীনাথ কাঁদিতে কাঁদিতে বলিলেন, "মা, নিশ্চিন্ত থাকিয়ো, আমি আজই যশোহরে যাত্রা করিলাম। কোন চিন্তা করিয়ো না। গোবিন্দলাল যে খুন করিয়াছেন তাহার কোনো প্রমাণ নাই। আমি প্রতিজ্ঞা করিয়া যাইতেছি যে, তোমার আটচল্লিশ হাজার টাকা বাঁচাইয়া আনিব আর আমার জামাইকে দেশে আনিব।"


Bengali:

ভ্রমর শুনিয়াই পিতাকে আনিতে লোক পাঠাইলেন।

English:

On hearing this, Bhramar at once sent a messenger to call her father.

Alternatives: on hearing this → hearing this / as soon as she heard | sent a messenger → sent word / dispatched someone | call → summon / fetch

Bengali:

শুনিবামাত্র মাধবীনাথ কন্যার নিকট আসিলেন।

English:

On receiving the news, Madhabinath immediately came to his daughter.

Alternatives: on receiving the news → hearing the message / as soon as he heard | immediately → at once / without delay

Bengali:

ভ্রমর তাঁহাকে পঞ্চাশ হাজার টাকা বাহির করিয়া দিয়া সজলনয়নে বলিলেন, "বাবা এখন যা করতে হয় করো। দেখিয়ো আমি আত্মহত্যা না করি।"

English:

Bhramar handed him fifty thousand rupees and said with tearful eyes, “Father, do whatever needs to be done now. See that I do not commit suicide.”

Alternatives: handed → gave / paid / produced | tearful eyes → with eyes full of tears / weeping | do whatever needs to be done → take whatever steps are necessary | commit suicide → take my own life

Bengali:

মাধবীনাথ কাঁদিতে কাঁদিতে বলিলেন, "মা, নিশ্চিন্ত থাকিয়ো, আমি আজই যশোহরে যাত্রা করিলাম।"

English:

Weeping bitterly, Madhabinath said, “My child, remain calm; I am leaving for Jessore today itself.”

Alternatives: weeping bitterly → crying / in tears | remain calm → be at ease / have no fear | leaving for → setting out for / departing for

Bengali:

কোন চিন্তা করিয়ো না।

English:

Do not worry at all.

Alternatives: do not worry → have no anxiety / do not be anxious

Bengali:

গোবিন্দলাল যে খুন করিয়াছেন তাহার কোনো প্রমাণ নাই।

English:

There is no proof that Gobindalal committed the murder.

Alternatives: no proof → no evidence / no proof whatsoever | committed the murder → was responsible for the murder

Bengali:

আমি প্রতিজ্ঞা করিয়া যাইতেছি যে, তোমার আটচল্লিশ হাজার টাকা বাঁচাইয়া আনিব আর আমার জামাইকে দেশে আনিব।

English:

I go with a solemn promise that I shall recover your forty-eight thousand rupees and bring my son-in-law back home.

Alternatives: solemn promise → firm vow / pledge | recover → save / get back | bring back home → restore / bring safely back

Examiner আশা করেন emotional + legal vocabulary:

messenger, evidence, recover, promise, suicide, proof

❌ avoid casual words: give money, very sad, no sign

✔️ Examiner Phrase Expectation

High-scoring phrases:

on hearing this

with tearful eyes

do whatever needs to be done

there is no proof

I go with a solemn promise


Comments

Popular posts from this blog

200টি গুরুত্বপূর্ন বাক্য

Translation

Ready Made Line for Report Writing