PK Dey TRANSLATION -16

 স্বামী বিবেকানন্দ বিশ্বাস করিতেন যে প্রত্যেক মানুষের মধ্যেই ভগবান আছেন। কাজেই মানুষের সেবাই ভগবানকে ভক্তি দেখাইবার শ্রেষ্ঠ উপায়। এই শিক্ষা তিনি রামকৃষ্ণদেবের নিকট লাভ করিয়াছিলেন। হিন্দু, মুসলমান, জৈন, খ্রিস্টান রামকৃষ্ণদেবের নিকট সমান ছিল। তিনি ব্রাহ্মণ-শূদ্র ভেদ করিতেন না। সকল মানুষই তাঁহার প্রিয় ছিল। মানুষের দুঃখকষ্ট তিনি সহ্য করিতে পারিতেন না। একবার কোনো গ্রামে তিনি দেখিতে পাইলেন যে অন্নাভাবে লোকে বড়ো কষ্ট পাইতেছে। মথুরবাবুকে তিনি বলিলেন, "উহাদের কষ্ট নিবারণ করো, মথুর- উহাদিগকে অন্ন দাও, উহারাই তো ভগবান।"

Bengali:

স্বামী বিবেকানন্দ বিশ্বাস করিতেন যে প্রত্যেক মানুষের মধ্যেই ভগবান আছেন।

English:

Swami Vivekananda believed that God dwells within every human being.

Alternatives: believed → held the belief / firmly believed / was convinced | dwells → resides / exists / lives

Bengali:

কাজেই মানুষের সেবাই ভগবানকে ভক্তি দেখাইবার শ্রেষ্ঠ উপায়।

English:

Therefore, service to humanity is the best way to show devotion to God.

Alternatives: therefore → hence / thus / so | service → service to mankind / humanitarian service | devotion → worship / reverence

Bengali:

এই শিক্ষা তিনি রামকৃষ্ণদেবের নিকট লাভ করিয়াছিলেন।

English:

He had received this teaching from Ramakrishna.

Alternatives: received → derived / obtained / imbibed | teaching → lesson / doctrine

Bengali:

হিন্দু, মুসলমান, জৈন, খ্রিস্টান রামকৃষ্ণদেবের নিকট সমান ছিল।

English:

Hindus, Muslims, Jains, and Christians were all equal in the eyes of Ramakrishna.

Alternatives: equal → treated alike / regarded equally / considered the same

Bengali:

তিনি ব্রাহ্মণ-শূদ্র ভেদ করিতেন না।

English:

He made no distinction between Brahmin and Shudra.

Alternatives: made no distinction → did not discriminate / drew no difference

Bengali:

সকল মানুষই তাঁহার প্রিয় ছিল।

English:

All human beings were dear to him.

Alternatives: dear → beloved / precious / close

Bengali:

মানুষের দুঃখকষ্ট তিনি সহ্য করিতে পারিতেন না।

English:

He could not bear the suffering and misery of people.

Alternatives: could not bear → could not tolerate / could not endure | suffering → pain / distress / hardship

Bengali:

একবার কোনো গ্রামে তিনি দেখিতে পাইলেন যে অন্নাভাবে লোকে বড়ো কষ্ট পাইতেছে।

English:

Once, in a village, he saw that people were suffering greatly due to lack of food.

Alternatives: suffering greatly → were in severe distress / were undergoing hardship | lack of food → starvation / scarcity of food

Bengali:

মথুরবাবুকে তিনি বলিলেন, “উহাদের কষ্ট নিবারণ করো, মথুর—উহাদিগকে অন্ন দাও, উহারাই তো ভগবান।”

English:

He said to Mathur Babu, “Remove their suffering, Mathur—feed them, for they are indeed God.”

Alternatives: remove → relieve / alleviate | feed → provide food to / nourish | indeed → truly / verily

Examiner Vocabulary Expectation

Examiner আশা করেন moral–philosophical vocabulary:

belief, devotion, service to humanity, equality, discrimination, suffering, alleviate

❌ avoid casual words: help people, very sad, good work

✔️ Examiner Phrase Expectation

High-scoring phrases:

God dwells within every human being

service to humanity

no distinction between

could not bear the suffering

they are indeed God



Comments

Popular posts from this blog

200টি গুরুত্বপূর্ন বাক্য

Translation

Ready Made Line for Report Writing